طراحی سایت و سئو سایتهای دوزبانه و چندزبانه تخصص و دانش ویژهای را نیاز دارد. زیرا گوگل این گونه سایتها را به رسمیت میشناسد و توانایی دارد ساختار این گونه سایتها را شناسایی نماید.
طراح سایت و سئوکار میبایست بتوانند اطلاعات لازم را جهت استفادهی مفید کاربر و استفادهی کارآمد گوگل در اختیار آنان بگذارند. در این نوشته مهمترین نکات که میتوانند در سئو سایتهای چند زبانه اثرگذار باشند را بررسی میکنیم.
سایت دوزبانه و چندزبانه چیست؟
سایت چندزبانه سایتی است که بسته به زبان کاربر، میتواند محتوای نوشته شده به زبان او را در اختیارش قرار دهد. تشخیص زبان کاربر هنگامی که به صفحه اصلی سایت مراجعه میکند با چند روش قابل تشخیص است:
زبان اعلام شده توسط مرورگر
حدس زدن زبان کاربر بر اساس IP
تعیین زبان کاربر بر اساس مختصات جغرافیایی کاربر
پرسش از کاربر در مورد زبان مورد نظر او
علاوه بر این یک سایت چندزبانه باید توانایی داشته باشد تا اطلاعات لازم برای تعیین زبان سایت را در اختیار گوگل قرار دهد. زیرا گوگل ممکن است پیش از هدایت کاربر به سایت، زبان اون را بداند و بخواهد کاربر را به صفحات مناسب او هدایت نماید.
ساختار نشانی سایتهای چندزبانه
اگر محدودیتهای فنی را نادیده بگیریم، طراحی ساختار نشانی سایت چندزبانه میتواند به چند شکل انجام شود:
هر زبان در یک دامنه
هر زبان در یک زیردامنه
هر زبان در یک زیرشاخه
هر زبان با استفاده از Query String
هر زبان با استفاده از Cookie
به جز مورد آخر که تعیین زبان سایت با استفاده از Cookie انجام میشود، بقیه روشها هر یک در شرایطی ممکن است بهترین روش باشند، روش آخر به دلیل ایجاد مشکلات در سئو و استفاده کاربر، به هیچ وجه توصیه نمیشود.
با توجه به اصول کلی سئو، شاید استفاده از زیرشاخه برای هر زبان بهترین گزینه به حساب آید.
همچنین ایجاد سایت با پسوندهای منطقهای مثل ir و us برای زبانهای مختلف شاید گزینهای مناسب برای سایتهای بسیار بزرگ باشد. مانند کاری که گوگل به انجام میرساند. google.fr، google.co.uk و …
مشکلات فنی در سئو سایتهای چندزبانه با CMSها
اگر از سیستمهای مدیریت محتوا برای طراحی سایت چندزبانه استفاده کنید، به احتمال زیاد، بسیاری از گزینههای موجود برای طراحی و تنظیمات سایت در اختیار شما نخواهد بود. زیرا هر یک از این سیستمها مانند وردپرس و جوملا و دروپال، ساختارهایی از پیش تعریفشده برای طراحی سایت چندزبانه در اختیار شما قرار میدهند.
تغییر دادن این شرایط گاهی هزینه و دشواریهایی زیاد به همراه دارد و بهتر است از شرایط موجود در بهترین حالت ممکن استفاده شود. برای مثال سیستم مدیریت محتوای جوملا میتواند سایتهای چندزبانه را در زیرشاخهها ایجاد کند و آن را به صورت یکپارچه مدیریت نماید. تغییر دادن این ساختار و تغییر دادن شیوههای تشخیص زبان کاربر، ممکن است به آسانی امکانپذیر نباشد.
تعریف منطقه جغرافیایی هدف در گوگل
اگر دامنهی شما جزء دامنههای عمومی مانند com و info باشد، در نرمافزار Google Search Console میتوانید منطقه جغرافیایی هدف خود را مشخص نمایید. برای مثال ممکن است بخواهید هدف اصلی را کاربران ایرانی قرار دهید.
ولی اگر دامنهی شما جزء دامنههای محلی مثل ir و ca باشد، منطقه جغرافیایی به صورت خودکار روی کشور مورد نظر قرار میگیرد. به همین دلیل استفاده از دامنههای محلی مثل ir برای طراحی سایتهای دوزبانه و چندزبانه، گزینهی مناسبی نیست.
محل قرارگیری سرور
هرچند محل قرارگیری سرور، اهمیت قابل توجهی در سئو سایت ندارد، ولی استفاده از چند سرور در نقاط مختلف برای پاسخگویی به درخواستهای ارسال شده از کشورهای مختلف( سرورهای ابری )، ممکن است اندکی روی سئو سایتهای چندزبانه اثر مثبت برجای بگذارد.
تعیین زبان صفحات
برای تعیین زبان صفحات سایت از روشهای مختلفی میتوان استفاده نمود. روش متداول برای انجام این کار با استفاده از متاتگ زیر در بخش head سایت میباشد:
<meta http-equiv="content-language" content="fa-IR">
1
<meta http-equiv="content-language" content="fa-IR">
متاتگ سایت جایگزین
یکی از ویژگیهایی که میتواند در صفحات سایتهای چندزبانه قرار گیرد، متاتگ سایت جایگزین است. با استفاده از این متاتگ به گوگل اعلام میکنیم که این صفحه به زبانهای دیگر با چه نشانی قابل دسترسی است.
<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://example.com/en">
1
<link rel="alternate" hreflang="en" href="http://example.com/en">
این متاتگ در بخش head سایت اصلی به زبان فارسی قرار میگیرد و نشان میدهد که سایت مشابه به زبان انگلیسی با چه آدرسی قابل مشاهده است.
علاوه بر متاتگ فوق، میتوانید نشانی صفحهی پیشفرض و اصلی را نیز در صورتی که زبان کاربر مشخص نیست اعلام نمایید:
<link rel="alternate" href="http://example.com/" hreflang="x-default">
1
<link rel="alternate" href="http://example.com/" hreflang="x-default">
استفاده از متاتگهای بالا اهمیت زیادی دارد. زیرا علاوه بر راهنمایی کاربران به زبان مناسب، میتواند جلوی ایجاد محتوای تکراری در سایت را نیز بگیرد.
تفاوت در محتوای سایتهای چندزبانه
احتمال اینکه در عمل بتوانید سایتهای چندزبانه با صفحاتی کاملا یکسان ایجاد کنید، بسیار کم است. به همین دلیل بهتر است این هدف را فراموش کنید. در عوض سایتهای شما به زبانهای مختلف میبایست هر مقدار که محتوا دارند، محتوایی با کیفیت و مفید باشد.
استفاده از نقشه سایت
با استفاده از ویژگیهای موجود در نقشه سایت، میتوانید ساختار نشانیهای سایت و زبان هر یک از صفحات را به صورت یکجا به گوگل اعلام کنید. این کار کمک میکند که گوگل بهتر بتواند سایت شما را پیمایش کند.
توجه به کلمات کلیدی هنگام ایجاد سایتهای موازی
اگر مطالب موجود در سایت خود را به دارالترجمه بدهید تا آن را برای شما ترجمه کنند، ممکن است بازدهی لازم را از آن به دست نیاورید، زیرا یکی از نکات مهم در هنگام نوشتن محتوا، تمرکز روی کلمات کلیدی است. بنابراین بهتر است قبل از ترجمه مطالب به زبانهای دیگر، برنامهریزی لازم برای شناسایی کلمات کلیدی مورد نظر خود در هر زبان را به انجام برسانید و از مترجم بخواهید تا از این کلمات مطابق با اصول سئو در ترجمه استفاده نماید.
خلاصه
با توجه به پیچیدگیهای متعددی که در پیادهسازی فنی و سئو سایتهای چندزبانه وجود دارد، لازم است پیش از شروع به طراحی سایت، برنامهریزیهای لازم در مورد بخشهای مختلف سایت به انجام برسد. عدم پیشبینی برخی موارد ممکن است تلاشهای زیادی که مخصوصا در بخش تولید محتوای این گونه سایتها میبایست انجام شود را بی اثر نماید.